耶 利 米 書 30:3
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : # 3588 # 2009 日子 3117 將到 935 , 8802 , 我要使 853 我的百姓 5971 以色列 3478 和猶大 3063 被擄的人 7622 歸回 7725 , 8804 ; 我也要使他們回 7725 , 8689 到 413 我所 834 賜 5414 , 8804 給他們列祖 9001 , 1 之地 776 , 他們就得這地為業 3423 , 8804 。 這是耶和華 3068 說 559 , 8804 的。 」 Jeremiah 30:3 For, lo, the days 3117 come 935 , 8802 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , that I will bring again 7725 , 8804 the captivity 7622 of my people 5971 Israel 3478 and Judah 3063 , saith 559 , 8804 the LORD 3068 : and I will cause them to return 7725 , 8689 to the land 776 that I gave 5414 , 8804 to their fathers 1 , and they shall possess 3423 , 8804 it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|