耶 利 米 書 30:10
故此, 耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 我的僕人 5650 雅各 3290 啊, # 859 不要 408 懼怕 3372 , 8799 ; 以色列 3478 啊, 不要 408 驚惶 2865 , 8735 ; 因 3588 我要 2009 從遠方 4480 , 7350 拯救你 3467 , 8688 , 從被擄 7628 到之地 4480 , 776 拯救 # 853 你的後裔 2233 ; 雅各 3290 必回來 7725 , 8804 得享平靖 8252 , 8804 安逸 7599 , 8768 , 無人 369 使他害怕 2729 , 8688 。 Jeremiah 30:10 Therefore fear 3372 , 8799 thou not, O my servant 5650 Jacob 3290 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 ; neither be dismayed 2865 , 8735 , O Israel 3478 : for, lo, I will save 3467 , 8688 thee from afar 7350 , and thy seed 2233 from the land 776 of their captivity 7628 ; and Jacob 3290 shall return 7725 , 8804 , and shall be in rest 8252 , 8804 , and be quiet 7599 , 8768 , and none shall make him afraid 2729 , 8688 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06117 的意思
字根型; TWOT - 1676; 動詞 欽定本 - supplant 2, take by the heel 1, stay, utterly 1; 5 1) 緊跟在後, 喻意: 暗中襲擊, 詐騙, 智勝 1a) (Qal) 攻擊, 詐騙 1b) (Piel) 意思不明確, 可能是"不保留"的意思 #伯 37:4|
希伯來詞彙 #06117 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:36 以掃說:「他名雅各,豈不是正對嗎?因為他欺騙6117, 8799了我兩次:他從前奪了我長子的名分,你看,他現在又奪了我的福分。」以掃又說:「你沒有留下為我可祝的福嗎?」 約 伯 記 37:4 隨後人聽見有雷聲轟轟,大發威嚴,雷電接連不斷6117, 8762。 耶 利 米 書 9:4 你們各人當謹防鄰舍,不可信靠弟兄;因為弟兄盡行#6117欺騙6117, 8799,鄰舍都往來讒謗人。 何 西 阿 書 12:3 他在腹中抓住哥哥的腳跟6117, 8804,壯年的時候與 神較力, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|