耶 利 米 書 4:11
那 1931 時 9002 , 6256 , 必有話對這 2088 百姓 9001 , 5971 和耶路撒冷 9001 , 3389 說 559 , 8735 : 「有一陣熱 6703 風 7307 從曠野 9002 , 4057 淨光的高處 8205 向 1870 我的眾民(原文是民女 5971 , 1323 )颳來, 不是 3808 為簸揚 9001 , 2219 , 8800 , 也不是 3808 為揚淨 9001 , 1305 , 8687 。 Jeremiah 4:11 At that time 6256 shall it be said 559 , 8735 to this people 5971 and to Jerusalem 3389 , A dry 6703 wind 7307 of the high places 8205 in the wilderness 4057 toward 1870 the daughter 1323 of my people 5971 , not to fan 2219 , 8800 , nor to cleanse 1305 , 8687 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #05971 的意思
from 06004; TWOT - 1640a,1640e; n m AV - people 1836, nation 17, people + 01121 4, folk 2, Ammi 1, men 1, each 1; 1862 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred
希伯來詞彙 #05971 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 17:6 Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people05971 may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel. 出 埃 及 記 17:13 And Joshua discomfited Amalek and his people05971 with the edge of the sword. 出 埃 及 記 18:1 When Jethro, the priest of Midian, Moses' father in law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people05971, and that the LORD had brought Israel out of Egypt; 出 埃 及 記 18:10 And Jethro said, Blessed be the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people05971 from under the hand of the Egyptians. 出 埃 及 記 18:13 And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people05971: and the people05971 stood by Moses from the morning unto the evening. 出 埃 及 記 18:14 And when Moses' father in law saw all that he did to the people05971, he said, What is this thing that thou doest to the people05971? why sittest thou thyself alone, and all the people05971 stand by thee from morning unto even? 出 埃 及 記 18:15 And Moses said unto his father in law, Because the people05971 come unto me to enquire of God: 出 埃 及 記 18:18 Thou wilt surely wear away, both thou, and this people05971 that is with thee: for this thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone. Thou wilt...: Heb. Fading thou wilt fade 出 埃 及 記 18:19 Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people05971 to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God: 出 埃 及 記 18:21 Moreover thou shalt provide out of all the people05971 able men, such as fear God, men of truth, hating covetousness; and place such over them, to be rulers of thousands, and rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens: 出 埃 及 記 18:22 And let them judge the people05971 at all seasons: and it shall be, that every great matter they shall bring unto thee, but every small matter they shall judge: so shall it be easier for thyself, and they shall bear the burden with thee. 出 埃 及 記 18:23 If thou shalt do this thing, and God command thee so , then thou shalt be able to endure, and all this people05971 shall also go to their place in peace. 出 埃 及 記 18:25 And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people05971, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens. 出 埃 及 記 18:26 And they judged the people05971 at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves. 出 埃 及 記 19:5 Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people05971: for all the earth is mine: 出 埃 及 記 19:7 And Moses came and called for the elders of the people05971, and laid before their faces all these words which the LORD commanded him. 出 埃 及 記 19:8 And all the people05971 answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people05971 unto the LORD. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|