耶 利 米 書 31:21
以色列 3478 民(原文是處女 1330 )哪, 你當為自己 9001 設立 5324 , 8685 指路碑 6725 , # 9001 豎起 7760 , 8798 引路柱 8564 。 你要留心 7896 , 8798 , 3820 向大路 9001 , 4546 , 就是你所去 1980 , 8804 的原路 1870 ; 你當回轉 7725 , 8798 , 回轉 7725 , 8798 到 413 你這些 428 城邑 5892 。 Jeremiah 31:21 Set thee up 5324 , 8685 waymarks 6725 , make 7760 , 8798 thee high heaps 8564 : set 7896 , 8798 thine heart 3820 toward the highway 4546 , even the way 1870 which thou wentest 1980 , 8804 : turn again 7725 , 8798 , O virgin 1330 of Israel 3478 , turn again 7725 , 8798 to these thy cities 5892 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|