耶 利 米 書 32:23
他們進入 935 , 8799 這地 853 得了為業 3423 , 8799 , 卻不 3808 聽從 8085 , 8804 你的話 9002 , 6963 , 也不 3808 遵行 1980 , 8804 你的律法 9002 , 8451 ; # 853 你一切 3605 所 834 吩咐 6680 , 8765 他們 9001 行 9001 , 6213 , 8800 的, 他們一無 3808 所行 6213 , 8804 , 因此你使這 2063 一切的 3605 災禍 7451 臨到 7122 , 8686 他們 853 。 Jeremiah 32:23 And they came in 935 , 8799 , and possessed 3423 , 8799 it; but they obeyed 8085 , 8804 not thy voice 6963 , neither walked 1980 , 8804 in thy law 8451 ; they have done 6213 , 8804 nothing of all that thou commandedst 6680 , 8765 them to do 6213 , 8800 : therefore thou hast caused all this evil 7451 to come 7122 , 8686 upon them: 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07489 的意思
a primitive root; TWOT - 2191,2192; v AV - evil 20, evildoer 10, hurt 7, wickedly 5, worse 5, afflict 5, wicked 4, break 3, doer 3, ill 3, harm 3, displease 2, misc 13; 83 1) to be bad, be evil 1a) (Qal) 1a1) to be displeasing 1a2) to be sad 1a3) to be injurious, be evil 1a4) to be wicked, be evil (ethically) 1b) (Hiphil) 1b1) to do an injury or hurt 1b2) to do evil or wickedly 1b3) mischief (participle) 2) to break, shatter 2a) (Qal) 2a1) to break 2a2) broken (participle) 2a3) to be broken 2b) (Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder
希伯來詞彙 #07489 在聖經原文中出現的地方
彌 迦 書 4:6 In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted07489, 8689; 西 番 雅 書 1:12 And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil07489, 8686. settled: Heb. curded, or, thickened 撒 迦 利 亞 書 8:14 For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish07489, 8687 you, when your fathers provoked me to wrath, saith the LORD of hosts, and I repented not: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|