耶 利 米 書 34:14
『
#
853
你的一個希伯來
5680
弟兄
251
若
834
賣
4376
,
8735
給你
9001
,
服事你
5647
,
8804
六
8337
年
8141
,
到
4480
,
7093
第七
7651
年
8141
你們各人
376
就要任他自由
2670
出去
7971
,
8765
#
7971
#
8762
#
4480
#
5973
。
』只是你們列祖
1
不
3808
聽從
8085
,
8804
我
413
,
也不
3808
側
5186
,
8689
#
853
耳
241
而聽。
Jeremiah 34:14
At the end
7093
of seven
7651
years
8141
let ye go
7971
,
8762
every man
376
his brother
251
an Hebrew
5680
,
which hath been sold
4376
,
8735
unto thee; and when he hath served
5647
,
8804
thee six
8337
years
8141
,
thou shalt let him go
7971
,
8765
free
2670
from thee: but your fathers
1
hearkened
8085
,
8804
not unto me, neither inclined
5186
,
8689
their ear
241
.
[hath been...: or, hath sold himself]
希伯來詞彙 #8141 的意思
源自 08138; TWOT - 2419a; 陰性名詞
AV - year 797, not translated 55, yearly 3, yearly + 08141 2,
year + 01121 1, live + 02416 1, old + 02416 + 03117 1, misc 4; 875
1) 年
1a) 指時間分割單位
1b) 指時間測量單位
1c) 標示年代
1d) 一生 (一生年歲)
|