耶 利 米 書 41:10
以實瑪利 3458 將 853 米斯巴 9002 , 4709 # 834 # 3605 剩下的 7611 人 5971 , 就是 853 眾公主 4428 , 1323 和 853 仍住 7604 , 8737 在米斯巴 9002 , 4709 所有的 3605 百姓 5971 , 原是 834 護衛 2876 長 7227 尼布撒拉旦 5018 交 6485 , 8689 給 853 亞希甘 296 的兒子 1121 基大利 1436 的, 都擄去了 7617 , 8799 。 尼探雅 5418 的兒子 1121 以實瑪利 3458 擄了他們 7617 , 8799 , 要 9001 , 5674 , 8800 往 413 亞捫 5983 人 1121 那裡去 3212 , 8799 。 Jeremiah 41:10 Then Ishmael 3458 carried away captive 7617 , 8799 all the residue 7611 of the people 5971 that were in Mizpah 4709 , even the king's 4428 daughters 1323 , and all the people 5971 that remained 7604 , 8737 in Mizpah 4709 , whom Nebuzaradan 5018 the captain 7227 of the guard 2876 had committed 6485 , 8689 to Gedaliah 1436 the son 1121 of Ahikam 296 : and Ishmael 3458 the son 1121 of Nethaniah 5418 carried them away captive 7617 , 8799 , and departed 3212 , 8799 to go over 5674 , 8800 to the Ammonites 1121 , 5983 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #05971 的意思
from 06004; TWOT - 1640a,1640e; n m AV - people 1836, nation 17, people + 01121 4, folk 2, Ammi 1, men 1, each 1; 1862 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred
希伯來詞彙 #05971 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 17:6 Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people05971 may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel. 出 埃 及 記 17:13 And Joshua discomfited Amalek and his people05971 with the edge of the sword. 出 埃 及 記 18:1 When Jethro, the priest of Midian, Moses' father in law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people05971, and that the LORD had brought Israel out of Egypt; 出 埃 及 記 18:10 And Jethro said, Blessed be the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people05971 from under the hand of the Egyptians. 出 埃 及 記 18:13 And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people05971: and the people05971 stood by Moses from the morning unto the evening. 出 埃 及 記 18:14 And when Moses' father in law saw all that he did to the people05971, he said, What is this thing that thou doest to the people05971? why sittest thou thyself alone, and all the people05971 stand by thee from morning unto even? 出 埃 及 記 18:15 And Moses said unto his father in law, Because the people05971 come unto me to enquire of God: 出 埃 及 記 18:18 Thou wilt surely wear away, both thou, and this people05971 that is with thee: for this thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone. Thou wilt...: Heb. Fading thou wilt fade 出 埃 及 記 18:19 Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people05971 to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God: 出 埃 及 記 18:21 Moreover thou shalt provide out of all the people05971 able men, such as fear God, men of truth, hating covetousness; and place such over them, to be rulers of thousands, and rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens: 出 埃 及 記 18:22 And let them judge the people05971 at all seasons: and it shall be, that every great matter they shall bring unto thee, but every small matter they shall judge: so shall it be easier for thyself, and they shall bear the burden with thee. 出 埃 及 記 18:23 If thou shalt do this thing, and God command thee so , then thou shalt be able to endure, and all this people05971 shall also go to their place in peace. 出 埃 及 記 18:25 And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people05971, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens. 出 埃 及 記 18:26 And they judged the people05971 at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves. 出 埃 及 記 19:5 Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people05971: for all the earth is mine: 出 埃 及 記 19:7 And Moses came and called for the elders of the people05971, and laid before their faces all these words which the LORD commanded him. 出 埃 及 記 19:8 And all the people05971 answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people05971 unto the LORD. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|