耶 利 米 書 43:9
「你在猶大 3064 人 582 眼前 9001 , 5869 要用手 9002 , 3027 拿 3947 , 8798 幾塊大 1419 石頭 68 , 藏 2934 , 8804 在砌磚的 9002 , 4404 灰泥中 9002 , 4423 , 就是 834 在答比匿 9002 , 8471 法老 6547 的宮 1004 門 9002 , 6607 那裡, Jeremiah 43:9 Take 3947 , 8798 great 1419 stones 68 in thine hand 3027 , and hide 2934 , 8804 them in the clay 4423 in the brickkiln 4404 , which is at the entry 6607 of Pharaoh's 6547 house 1004 in Tahpanhes 8471 , in the sight 5869 of the men 582 of Judah 3064 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4423 的意思
from 04422; TWOT - 1198a; n m AV - clay 1; 1 1) mortar, cement, clay (flooring)
希伯來詞彙 #4423 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 43:9 Take great stones in thine hand, and hide them in the clay04423 in the brickkiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|