耶 利 米 書 44:27
我 2009 向他們 5921 留意 8245 , 8802 降禍 9001 , 7451 不 3808 降福 9001 , 2896 ; 在埃及 4714 地 9002 , 776 的 834 一切 3605 猶大 3063 人 376 必因刀劍 9002 , 2719 、 饑荒 9002 , 7458 所滅 8552 , 8804 , 直到 5704 滅盡 3615 , 8800 。 Jeremiah 44:27 Behold, I will watch 8245 , 8802 over them for evil 7451 , and not for good 2896 : and all the men 376 of Judah 3063 that are in the land 776 of Egypt 4714 shall be consumed 8552 , 8804 by the sword 2719 and by the famine 7458 , until there be an end 3615 , 8800 of them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
the same as 04692 in the sense of a limit; TWOT - 1898a; n pr loc AV - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor", a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places04693. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 19:6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence04693 shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places04693. besieged: or, fenced and closed 彌 迦 書 7:12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified04693 cities, and from the fortress04693 even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. and +RFfrom the fortified cities: or, even to the fortified cities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|