耶 利 米 書 44:4
我從早起來 7925 , 8687 差 7971 , 8800 遣 7971 , 8799 # 853 我的僕人 5650 眾 3605 先知 5030 去 413 說 9001 , 559 , 8800 , 你們切 4994 不要 408 行 6213 , 8799 # 853 我所 834 厭惡 8130 , 8804 這 2063 可憎 8441 之事 1697 。 Jeremiah 44:4 Howbeit I sent 7971 , 8799 unto you all my servants 5650 the prophets 5030 , rising early 7925 , 8687 and sending 7971 , 8800 them , saying 559 , 8800 , Oh, do 6213 , 8799 not this abominable 8441 thing 1697 that I hate 8130 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|