耶 利 米 書 45:3
巴錄(原文是你)曾說 559 , 8804 : 『哀哉 188 # 4994 # 9001 ! # 3588 耶和華 3068 將憂愁 3015 加 3254 , 8804 在 5921 我的痛苦 4341 上, 我因唉哼 9002 , 585 而困乏 3021 , 8804 , 不 3808 得 4672 , 8804 安歇 4496 。 』 Jeremiah 45:3 Thou didst say 559 , 8804 , Woe 188 is me now! for the LORD 3068 hath added 3254 , 8804 grief 3015 to my sorrow 4341 ; I fainted 3021 , 8804 in my sighing 585 , and I find 4672 , 8804 no rest 4496 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|