耶 利 米 書 50:44
「
#
2009
仇敵必像獅子
9003
,
738
從約旦河
3383
邊的叢林
4480
,
1347
上來
5927
,
8799
,
攻擊
413
堅固的
386
居所
5116
。
#
3588
轉眼之間
7280
,
8686
,
我要使他們逃跑
7323
,
8686
,
8675
,
7323
,
8799
,
離開這地
4480
,
5921
。
誰
4310
蒙揀選
977
,
8803
,
我就派
6485
,
8799
誰治理這地
413
。
#
3588
誰
4310
能比我
3644
呢?
誰
4310
能給我定規日期
3259
,
8686
呢?
有何
4310
,
2088
牧人
7462
,
8802
能
834
在我面前
9001
,
6440
站立
5975
,
8799
得住呢?
Jeremiah 50:44
Behold, he shall come up
5927
,
8799
like a lion
738
from the swelling
1347
of Jordan
3383
unto the habitation
5116
of the strong
386
:
but I will make
7323
,
0
them suddenly
7280
,
8686
run away
7323
,
8686
,
8675
,
7323
,
8799
from her: and who
is
a chosen
977
,
8803
man, that
I may appoint
6485
,
8799
over her? for who
is
like me? and who will appoint me the time
3259
,
8686
?
and who
is
that shepherd
7462
,
8802
that will stand
5975
,
8799
before
6440
me?
[appoint me...: or, convent me to plead?]
希伯來詞彙 #8803 的意思
語氣 - 被動分詞 見 08815
次數 - 1415
希伯來詞彙 #8803 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 1:40
亞設子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、 被數的6485, 8803,共有四萬一千五百名。
民 數 記 1:42
拿弗他利子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、 被數6485, 8803的,共有五萬三千四百名。
民 數 記 1:44
這些 就是被數點的6485, 8803,是摩西、亞倫,和以色列中十二個首領所數點的;這十二個人各作各宗族的代表。
民 數 記 1:45
這樣,凡以色列人中 被數的6485, 8803,照著宗族,從二十歲以外,能出去打仗、 被數的6485, 8803,共有六十萬零三千五百五十名。
民 數 記 2:4
他軍隊 被數的6485, 8803,共有七萬四千六百名。
民 數 記 2:6
他軍隊 被數的6485, 8803,共有五萬四千四百名。
民 數 記 2:8
他軍隊 被數的6485, 8803,共有五萬七千四百名。
民 數 記 2:9
凡屬猶大營、按著軍隊 被數的6485, 8803,共有十八萬六千四百名,要作第一隊往前行。
民 數 記 2:11
他軍隊 被數的6485, 8803,共有四萬六千五百名。
民 數 記 2:13
他軍隊 被數的6485, 8803,共有五萬九千三百名。
民 數 記 2:15
他軍隊 被數的6485, 8803,共有四萬五千六百五十名,
民 數 記 2:16
凡屬流便營、按著軍隊 被數的6485, 8803,共有十五萬一千四百五十名,要作第二隊往前行。
民 數 記 2:19
他軍隊 被數6485, 8803的,共有四萬零五百名。
民 數 記 2:21
他軍隊 被數6485, 8803的,共有三萬二千二百名。
民 數 記 2:23
他軍隊 被數6485, 8803的,共有三萬五千四百名。
民 數 記 2:24
凡屬以法蓮營、按著軍隊 被數6485, 8803的,共有十萬零八千一百名,要作第三隊往前行。
民 數 記 2:26
他軍隊 被數6485, 8803的,共有六萬二千七百名。
民 數 記 2:28
他軍隊 被數6485, 8803的,共有四萬一千五百名。
民 數 記 2:30
他軍隊 被數6485, 8803的,共有五萬三千四百名。
45678910
|