耶 利 米 書 50:9
因 3588 , 2009 我 595 必激動 5782 , 8688 聯合的 6951 大 1419 國 1471 從北 6828 方 4480 , 776 上來 5927 , 8688 攻擊 5921 巴比倫 894 , 他們要擺陣 6186 , 8804 攻擊他 9001 ; 他必從那裡 4480 , 8033 被攻取 3920 , 8735 。 他們的箭 2671 好像善射 7919 , 8688 , 8676 , 7921 , 8688 之勇士 9003 , 1368 的箭, 一枝也不 3808 徒然 7387 返回 7725 , 8799 。 Jeremiah 50:9 For, lo, I will raise 5782 , 8688 and cause to come up 5927 , 8688 against Babylon 894 an assembly 6951 of great 1419 nations 1471 from the north 6828 country 776 : and they shall set themselves in array 6186 , 8804 against her; from thence she shall be taken 3920 , 8735 : their arrows 2671 shall be as of a mighty 1368 expert man 7919 , 8688 , 8676 , 7921 , 8688 ; none shall return 7725 , 8799 in vain 7387 . [expert...: or, destroyer] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|