耶 利 米 書 51:2
我要打發 7971 , 8765 外邦人 2114 , 8801 來到巴比倫 9001 , 894 , 簸揚他 2219 , 8765 , 使 853 他的地 776 空虛 1238 , 8787 。 在他遭禍 7451 的日子 9002 , 3117 , # 3588 他們要 1961 周圍 4480 , 5439 攻擊他 5921 。 Jeremiah 51:2 And will send 7971 , 8765 unto Babylon 894 fanners 2114 , 8801 , that shall fan 2219 , 8765 her, and shall empty 1238 , 8787 her land 776 : for in the day 3117 of trouble 7451 they shall be against her round about 5439 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|