耶 利 米 書 51:6
你們要從巴比倫 894 中 4480 , 8432 逃奔 5127 , 8798 , 各 376 救 4422 , 8761 自己的性命 5315 ! 不要 408 陷在他的罪孽中 9002 , 5771 一同滅亡 1826 , 8735 ; 因為 3588 這是 1931 耶和華 3068 報仇 5360 的時候 6256 , 他必向巴比倫 9001 施行 7999 , 8764 報應 1576 。 Jeremiah 51:6 Flee out 5127 , 8798 of the midst 8432 of Babylon 894 , and deliver 4422 , 8761 every man 376 his soul 5315 : be not cut off 1826 , 8735 in her iniquity 5771 ; for this is the time 6256 of the LORD'S 3068 vengeance 5360 ; he will render 7999 , 8764 unto her a recompence 1576 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|