耶 利 米 書 7:31
他們在 # 834 欣嫩 2011 子 1121 谷 9002 , 1516 建築 1129 , 8804 陀斐特 8612 的邱壇 1116 , 好在火中 9002 , 784 焚燒 9001 , 8313 , 8800 自己的 # 853 兒 1121 # 853 女 1323 。 這 834 並不是 3808 我所吩咐的 6680 , 8765 , 也不是 3808 # 5921 我心 3820 所起 5927 , 8804 的意。 」 Jeremiah 7:31 And they have built 1129 , 8804 the high places 1116 of Tophet 8612 , which is in the valley 1516 of the son 1121 of Hinnom 2011 , to burn 8313 , 8800 their sons 1121 and their daughters 1323 in the fire 784 ; which I commanded 6680 , 8765 them not, neither came 5927 , 8804 it into my heart 3820 . [came...: Heb. came it upon my heart] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #064 的意思
源自 058 03754複數型; 專有名詞 地名 AV - plain of the vineyards 1; 1 亞備勒‧基拉明 = "葡萄園原野" 1) 亞捫的一個地方 (#士 11:33|)
希伯來詞彙 #064 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒‧基拉明3754, 8677, 64,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|