耶 利 米 書 9:13
耶和華 3068 說 559 , 8799 : 「因為 5921 這百姓離棄 5800 , 8800 # 853 我在他們面前 9001 , 6440 所 834 設立 5414 , 8804 的律法 8451 沒有 3808 遵行 8085 , 8804 , 也沒有 3808 聽從 1980 , 8804 # 9002 我的話 9002 , 6963 ; Jeremiah 9:13 And the LORD 3068 saith 559 , 8799 , Because they have forsaken 5800 , 8800 my law 8451 which I set 5414 , 8804 before 6440 them, and have not obeyed 8085 , 8804 my voice 6963 , neither walked 1980 , 8804 therein; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|