耶 利 米 書 9:24
# 3588 誇口的 1984 , 8693 卻 518 因 9002 , 2063 他有聰明 7919 , 8687 , 認識 3045 , 8800 我 853 是耶和華 3068 , 又知道 3588 我 589 喜悅 2654 , 8804 在世上 9002 , 776 施行 6213 , 8802 慈愛 2617 、 公平 4941 , 和公義 6666 , 以 3588 此 9002 , 428 誇口 1984 , 8691 。 這是耶和華 3068 說的 5002 , 8803 。 」 Jeremiah 9:24 But let him that glorieth 1984 , 8693 glory 1984 , 8691 in this, that he understandeth 7919 , 8687 and knoweth 3045 , 8800 me, that I am the LORD 3068 which exercise 6213 , 8802 lovingkindness 2617 , judgment 4941 , and righteousness 6666 , in the earth 776 : for in these things I delight 2654 , 8804 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|