耶 利 米 哀 歌 1:4
錫安 6726 的路徑 1870 因無人 4480 , 1097 來 935 , 8802 守聖節 4150 就悲傷 57 ; # 3605 他的城門 8179 淒涼 8074 , 8802 ; 他的祭司 3548 歎息 584 , 8737 ; 他的處女 1330 受艱難 3013 , 8737 , 自己 1931 也愁苦 4843 , 8804 # 9001 。 Lamentations 1:4 The ways 1870 of Zion 6726 do mourn 57 , because none come 935 , 8802 to the solemn feasts 4150 : all her gates 8179 are desolate 8074 , 8802 : her priests 3548 sigh 584 , 8737 , her virgins 1330 are afflicted 3013 , 8737 , and she is in bitterness 4843 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01869 的意思
字根型; TWOT - 453; 動詞 欽定本 - tread 23, bend 8, bent 7, lead 4, archer 2, tread down 2, come 1, go 2, treader 2, tread upon 2, walk 2, drew 1, lead forth 1, guide 1, tread out 1, go over 1, shoot 1, thresh 1; 62 1) 踩踏, 前進 1a) (Qal) 1a1) 前行, 行進, 前進 1a2) 踩在, 踏在...之上 1a3) 踩 (作酒或油) 1a4) 彎起 (弓) 1a5) 射手, 弓箭手 (分詞) 1b) (Hiphil) 1b1) 踩在下面 1b2) 彎起弓 (喻意 #耶9:3|) 1b3) 使之踩踏, 前行, 引領
希伯來詞彙 #01869 在聖經原文中出現的地方
彌 迦 書 6:15 你必撒種,卻不得收割;踹1869, 8799橄欖,卻不得油抹身;踹葡萄,卻不得酒喝。 哈 巴 谷 書 3:15 你乘馬踐踏1869, 8804紅海,就是踐踏洶湧的大水。 哈 巴 谷 書 3:19 主耶和華是我的力量;他使我的腳快如母鹿的蹄,又使我穩行1869, 8686在高處。這歌交與伶長,用絲弦的樂器。 撒 迦 利 亞 書 9:13 我拿1869, 8804猶大作上弦的弓;我拿以法蓮為張弓的箭。錫安哪,我要激發你的眾子,攻擊希臘(原文是雅完)的眾子,使你如勇士的刀。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|