耶 利 米 哀 歌 1:2
他夜間 9002 , 3915 痛 1058 , 8800 哭 1058 , 8799 , 淚 1832 流滿 5921 腮 3895 ; 在一切 4480 , 3605 所親愛的 157 , 8802 中間沒有 369 一個安慰 5162 , 8764 他的 9001 。 他的朋友 7453 都 3605 以詭詐 898 , 8804 待他 9002 , 成為 1961 他的 9001 仇敵 341 , 8802 。 Lamentations 1:2 She weepeth 1058 , 8799 sore 1058 , 8800 in the night 3915 , and her tears 1832 are on her cheeks 3895 : among all her lovers 157 , 8802 she hath none to comfort 5162 , 8764 her : all her friends 7453 have dealt treacherously 898 , 8804 with her, they are become her enemies 341 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|