以 西 結 書 1:27
我見 7200 , 8799 從 4480 , 4758 他腰 4975 以上 9001 , 4605 有彷彿 4758 光耀 9003 , 5869 的精金 2830 , 周圍 5439 # 1004 # 9001 都有火 784 的形狀 9003 , 4758 , 又見 7200 , 8804 從 4480 , 4758 他腰 4975 以下 9001 , 4295 有彷彿火 784 的形狀 9003 , 4758 , 周圍 5439 # 9001 也有光輝 5051 。 Ezekiel 1:27 And I saw 7200 , 8799 as the colour 5869 of amber 2830 , as the appearance 4758 of fire 784 round about 5439 within 1004 it, from the appearance 4758 of his loins 4975 even upward 4605 , and from the appearance 4758 of his loins 4975 even downward 4295 , I saw 7200 , 8804 as it were the appearance 4758 of fire 784 , and it had brightness 5051 round about 5439 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03415 的意思
a primitive root; TWOT - 917; v AV - displease 9, grieved 4, grievous 3, evil 2, ill 2, harm 1, sad 1; 22 1) (Qal) to tremble, quiver
希伯來詞彙 #03415 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 59:15 Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw it , and it displeased03415, 8799, 05869 him that there was no judgment. maketh...: or, is accounted mad it displeased...: Heb. it was evil in his eyes 約 拿 書 4:1 But it displeased03415, 8799 Jonah exceedingly, and he was very angry. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|