以 西 結 書 1:13
至於四活物 2416 的形像 1823 , 就如燒 1197 , 8802 著火 784 炭 9003 , 1513 的形狀 4758 , 又如火把 3940 的形狀 9003 , 4758 。 火 1931 在四活物 2416 中間 996 上去下來 1980 , 8693 , 這火 9001 , 784 有光輝 5051 , 從 4480 火 784 中發出 3318 , 8802 閃電 1300 。 Ezekiel 1:13 As for the likeness 1823 of the living creatures 2416 , their appearance 4758 was like burning 1197 , 8802 coals 1513 of fire 784 , and like the appearance 4758 of lamps 3940 : it went up and down 1980 , 8693 among the living creatures 2416 ; and the fire 784 was bright 5051 , and out of the fire 784 went forth 3318 , 8802 lightning 1300 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4758 的意思
from 07200; TWOT - 2 095i; n m AV - appearance 35, sight 18, countenance 11, vision 11, favoured 7, look upon 4, fair + 02896 2, misc 15; 1 03 1) sight, appearance, vision 1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision 1b) what is seen 1c) a vision (supernatural) 1d) sight, vision (power of seeing)
希伯來詞彙 #4758 在聖經原文中出現的地方
約 珥 書 2:4 The appearance04758 of them is as the appearance04758 of horses; and as horsemen, so shall they run. 那 鴻 書 2:4 The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem04758 like torches, they shall run like the lightnings. they: Heb. their show |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|