以 西 結 書 12:23
# 9001 # 3651 你要告訴 559 , 8798 他們 413 說: 『主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 我必使 853 這 2088 俗語 4912 止息 7673 , 8689 , 以色列中 9002 , 3478 不 3808 再 5750 用 4911 , 8799 這俗語 853 。 』你卻 3588 , 518 要對他們 413 說 1696 , 8761 : 『日子 3117 臨近 7126 , 8804 , 一切的 3605 異象 2377 必都應驗 # 1697 。 』 Ezekiel 12:23 Tell 559 , 8798 them therefore, Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; I will make this proverb 4912 to cease 7673 , 8689 , and they shall no more use it as a proverb 4911 , 8799 in Israel 3478 ; but say 1696 , 8761 unto them, The days 3117 are at hand 7126 , 8804 , and the effect 1697 of every vision 2377 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|