以 西 結 書 14:21
# 3588 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 「 # 3588 我將這四樣 702 大 7451 災 8201 ─就是刀劍 2719 、 饑荒 7458 、 惡 7451 獸 2416 、 瘟疫 1698 降 7971 , 8765 在 413 耶路撒冷 3389 , 將人 120 與牲畜 929 從其中 4480 剪除 9001 , 3772 , 8687 , 豈 637 不更重嗎? Ezekiel 14:21 For thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; How much more when I send 7971 , 8765 my four 702 sore 7451 judgments 8201 upon Jerusalem 3389 , the sword 2719 , and the famine 7458 , and the noisome 7451 beast 2416 , and the pestilence 1698 , to cut off 3772 , 8687 from it man 120 and beast 929 ? [How...: or, Also when] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03 的意思
from the same as 024; TWOT - 1a; n m AV - greenness 1, fruits 1; 2 1) freshness, fresh green, green shoots, or greenery
希伯來詞彙 #03 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 8:12 Whilst it is yet in his greenness03, and not cut down, it withereth before any other herb. 雅 歌 6:11 I went down into the garden of nuts to see the fruits03 of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|