以 西 結 書 16:44
「 # 2009 凡 3605 說俗語 4911 , 8802 的必用俗語 4911 , 8799 攻擊你 5921 , 說 9001 , 559 , 8800 : 『母親 9003 , 517 怎樣, 女兒 1323 也怎樣。 』 Ezekiel 16:44 Behold, every one that useth proverbs 4911 , 8802 shall use this proverb 4911 , 8799 against thee, saying 559 , 8800 , As is the mother 517 , so is her daughter 1323 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|