以 西 結 書 16:47
你沒有 3808 效法 1980 , 8804 他們的行為 9002 , 1870 , 也沒有照他們可憎的事 9002 , 8441 去做 6213 , 8804 , 你以那為小事 9003 , 4592 , 6985 # 6962 # 8804 , 你一切 9002 , 3605 所行的 1870 倒比他們 4480 更壞 7843 , 8686 。 Ezekiel 16:47 Yet hast thou not walked 1980 , 8804 after their ways 1870 , nor done 6213 , 8804 after their abominations 8441 : but, as if that were a very 6985 little 4592 , 6962 , 8804 thing , thou wast corrupted 7843 , 8686 more than they 2004 in all thy ways 1870 . [as if...: or, that was lothed as a small thing] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #6962 的意思
字根型; TWOT - 1996; 動詞 AV - grieve 3, lothe 3, very 1; 7 1) 厭惡 1a) (Qal) 感到厭惡 1b) (Niphal) 感到厭惡 1c) (Hithpolel) 感到厭惡
希伯來詞彙 #6962 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 95:10 四十年之久,我厭煩6962, 8799那世代,說:這是心裡迷糊的百姓,竟不曉得我的作為! 詩 篇 119:158 我看見奸惡的人就甚憎惡6962, 8709,因為他們不遵守你的話。 詩 篇 139:21 耶和華啊,恨惡你的,我豈不恨惡他們嗎?攻擊你的,我豈不憎嫌6962, 8709他們嗎? 以 西 結 書 6:9 那脫離刀劍的人必在所擄到的各國中記念我,為他們心中何等傷破,是因他們起淫心,遠離我,眼對偶像行邪淫。他們因行一切可憎的惡事,必厭惡6962, 8738自己。 以 西 結 書 16:47 你沒有效法他們的行為,也沒有照他們可憎的事去做,你以那為小事#6962,你一切所行的倒比他們更壞。 以 西 結 書 20:43 你們在那裡要追念玷污自己的行動作為,又要因所做的一切惡事厭惡自己6962, 8738。 以 西 結 書 36:31 那時,你們必追想你們的惡行和你們不善的作為,就因你們的罪孽和可憎的事厭惡6962, 8738自己。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|