以 西 結 書 20:44
主 136 耶和華 3069 說 5002 , 8803 : 以色列 3478 家 1004 啊, 我為 9001 , 4616 我名 8034 的緣故, 不 3808 照著你們的惡 7451 行 9003 , 1870 和你們的壞 7843 , 8737 事 9003 , 5949 待 9002 , 6213 , 8800 你們 853 ; 你們就知道 3045 , 8804 # 3588 我 589 是耶和華 3068 。 」 Ezekiel 20:44 And ye shall know 3045 , 8804 that I am the LORD 3068 , when I have wrought 6213 , 8800 with you for my name's 8034 sake, not according to your wicked 7451 ways 1870 , nor according to your corrupt 7843 , 8737 doings 5949 , O ye house 1004 of Israel 3478 , saith 5002 , 8803 the Lord 136 GOD 3069 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|