以 西 結 書 21:3
對以色列 3478 地 9001 , 127 說 559 , 8804 , 耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 我 2009 與你 413 為敵, 並要拔 3318 , 8689 刀 2719 出鞘 4480 , 8593 , 從你中間 4480 將義人 6662 和惡人 7563 一併剪除 3772 , 8689 。 Ezekiel 21:3 And say 559 , 8804 to the land 127 of Israel 3478 , Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 ; Behold, I am against thee, and will draw forth 3318 , 8689 my sword 2719 out of his sheath 8593 , and will cut off 3772 , 8689 from thee the righteous 6662 and the wicked 7563 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|