以 西 結 書 23:47
這些人 6951 必用石頭 68 打死 7275 , 8804 他們 5921 , 用刀劍 9002 , 2719 殺害 1254 , 8763 他們 853 , 又殺戮 2026 , 8799 他們的兒 1121 女 1323 , 用火 9002 , 784 焚燒 8313 , 8799 他們的房屋 1004 。 Ezekiel 23:47 And the company 6951 shall stone 7275 , 8804 them with stones 68 , and dispatch 1254 , 8763 them with their swords 2719 ; they shall slay 2026 , 8799 their sons 1121 and their daughters 1323 , and burn up 8313 , 8799 their houses 1004 with fire 784 . [dispatch...: or, single them out] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|