以 西 結 書 28:2
「人 120 子 1121 啊, 你對推羅 6865 君王 9001 , 5057 說 559 , 8798 , 主 3069 耶和華 136 如此 3541 說 559 , 8804 : 因 3282 你心裡 3820 高傲 1361 , 8804 , 說 559 , 8799 : 我 589 是神 410 ; 我在海 3220 中 9002 , 3820 坐 3427 , 8804 神 430 之位 4186 。 你 859 雖然居 5414 , 8799 心 3820 自比神 430 # 9003 # 3820 , 也不過是人 120 , 並不是 3808 神 410 ! Ezekiel 28:2 Son 1121 of man 120 , say 559 , 8798 unto the prince 5057 of Tyrus 6865 , Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Because thine heart 3820 is lifted up 1361 , 8804 , and thou hast said 559 , 8799 , I am a God 410 , I sit 3427 , 8804 in the seat 4186 of God 430 , in the midst 3820 of the seas 3220 ; yet thou art a man 120 , and not God 410 , though thou set 5414 , 8799 thine heart 3820 as the heart 3820 of God 430 : [midst: Heb. heart] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5057 的意思
源自 05046; TWOT - 1289b; 陽性名詞 欽定本 - ruler 20, prince 9, captain 6, leader 4, governor 3, nobles 1, excellent things 1; 44 1) 領袖, 統治者, 王子 1a) 統治者, 王子 1b) 與聖殿有關的高職頭銜 1c) 其他領域的統治者 (支派,軍隊等) 1d) 皇家的事物 (#箴8:6|)
希伯來詞彙 #5057 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 28:2 「人子啊,你對推羅君王9001, 5057說,主耶和華如此說:因你心裡高傲,說:我是神;我在海中坐神之位。你雖然居心自比神,也不過是人,並不是神! 但 以 理 書 9:25 你當知道,當明白,從出令重新建造耶路撒冷,直到有受膏君5057的時候,必有七個七和六十二個七。正在艱難的時候,耶路撒冷城連街帶濠都必重新建造。 但 以 理 書 9:26 過了六十二個七,那(或譯:有)受膏者必被剪除,一無所有;必有一王5057的民來毀滅這城和聖所,至終必如洪水沖沒。必有爭戰,一直到底,荒涼的事已經定了。 但 以 理 書 11:22 必有無數的軍兵勢如洪水,在他面前沖沒敗壞;同盟的君5057也必如此。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|