以 西 結 書 28:13
你曾 1961 在伊甸 9002 , 5731 神 430 的園 1588 中, 佩戴 4540 各樣 3605 寶 3368 石 68 , 就是紅寶石 124 、 紅璧璽 6357 、 金鋼石 3095 、 水蒼玉 8658 、 紅瑪瑙 7718 、 碧玉 3471 、 藍寶石 5601 、 綠寶石 5306 、 紅玉 1304 , 和黃金 2091 ; 又有精美的 4399 鼓 8596 笛 5345 在你 9002 那裡, 都是在你受造 1254 , 8736 之日 9002 , 3117 預備齊全 3559 , 8797 的。 Ezekiel 28:13 Thou hast been in Eden 5731 the garden 1588 of God 430 ; every precious 3368 stone 68 was thy covering 4540 , the sardius 124 , topaz 6357 , and the diamond 3095 , the beryl 8658 , the onyx 7718 , and the jasper 3471 , the sapphire 5601 , the emerald 5306 , and the carbuncle 1304 , and gold 2091 : the workmanship 4399 of thy tabrets 8596 and of thy pipes 5345 was prepared 3559 , 8797 in thee in the day 3117 that thou wast created 1254 , 8736 . [sardius: or, ruby] [beryl: or, chrysolite] [emerald: or, chrysoprase] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3605 的意思
源自 03634; TWOT - 985a; 陽性名詞 AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25 1) 全, 所有的 1a) 全, 所有的 1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物 1c) 全部, 每一件
希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 7:21 凡3605在地上有血肉的動物,就是飛鳥、牲畜、走獸,和#3605爬在地上的昆蟲,以及所有的3605人,都死了。 創 世 記 7:22 凡4480, 3605在旱地上、鼻孔有氣息的生靈都死了。 創 世 記 7:23 凡地上各類的3605活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他同在方舟裡的。 創 世 記 8:9 但遍3605地上都是水,鴿子找不著落腳之地,就回到方舟挪亞那裡,挪亞伸手把鴿子接進方舟來。 創 世 記 8:17 在你那裡凡4480, 3605有血肉的活物#3605,就是飛鳥、牲畜,和一切9002, 3605爬在地上的昆蟲,都要帶出來,叫牠在地上多多滋生,大大興旺。」 創 世 記 8:19 一切3605走獸、#3605昆蟲、#3605飛鳥,和地上所有的3605動物,各從其類,也都出了方舟。 創 世 記 8:20 挪亞為耶和華築了一座壇,拿各類4480, 3605潔淨的牲畜、#3605飛鳥獻在壇上為燔祭。 創 世 記 8:21 耶和華聞那馨香之氣,就心裡說:「我不再因人的緣故咒詛地(人從小時心裡懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的3605活物了。 創 世 記 8:22 地還存留的時候3605, 3117,稼穡、寒暑、冬夏、晝夜就永不停息了。」 創 世 記 9:2 凡3605地上的走獸和#3605空中的飛鳥都必驚恐,懼怕你們,連地上一切的9002, 3605昆蟲並海裡一切的9002, 3605魚都交付你們的手。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|