以 西 結 書 29:18
「人 120 子 1121 啊, 巴比倫 894 王 4428 尼布甲尼撒 5019 使 853 他的軍兵 2428 大大 1419 效 5647 , 8689 勞 5656 , 攻打 413 推羅 6865 , 以致頭 7218 都 3605 光禿 7139 , 8716 , 肩 3802 都 3605 磨破 4803 , 8803 ; 然而他 9001 和他的軍兵 9001 , 2428 攻打 5921 推羅 6865 , # 5921 # 5647 # 8804 # 834 # 5656 並沒 3808 有 1961 從那裡 4480 得甚麼酬勞 7939 。 Ezekiel 29:18 Son 1121 of man 120 , Nebuchadrezzar 5019 king 4428 of Babylon 894 caused 5647 , 0 his army 2428 to serve 5647 , 8689 a great 1419 service 5656 against Tyrus 6865 : every head 7218 was made bald 7139 , 8716 , and every shoulder 3802 was peeled 4803 , 8803 : yet had he no wages 7939 , nor his army 2428 , for Tyrus 6865 , for the service 5656 that he had served 5647 , 8804 against it: 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|