以 西 結 書 30:16
我必在埃及 9002 , 4714 中使 5414 , 8804 火 784 著起; 訓 5512 必大大 2342 , 8800 痛苦 2342 , 8799 ; 挪 4996 必 1961 被攻破 9001 , 1234 , 8736 ; 挪弗 5297 白日(或譯: 終日 3119 )見仇敵 6862 。 Ezekiel 30:16 And I will set 5414 , 8804 fire 784 in Egypt 4714 : Sin 5512 shall have great 2342 , 8800 pain 2342 , 8799 , and No 4996 shall be rent asunder 1234 , 8736 , and Noph 5297 shall have distresses 6862 daily 3119 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #02342 的意思
a primitive root; TWOT - 623; v AV - pain 6, formed 5, bring forth 4, pained 4, tremble 4, travail 4, dance 2, calve 2, grieved 2, grievous 2, wounded 2, shake 2, misc 23; 62 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained 1a) (Qal) 1a1) to dance 1a2) to twist, writhe 1a3) to whirl, whirl about 1b) (Polel) 1b1) to dance 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth 1b3) to wait anxiously 1c) (Pulal) 1c1) to be made to writhe, be made to bear 1c2) to be brought forth 1d) (Hophal) to be born 1e) (Hithpolel) 1e1) whirling (participle) 1e2) writhing, suffering torture (participle) 1e3) to wait longingly 1f) (Hithpalpel) to be distressed
希伯來詞彙 #02342 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:10 The mountains saw thee, and they trembled02342, 8799: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high. 撒 迦 利 亞 書 9:5 Ashkelon shall see it , and fear; Gaza also shall see it , and be very sorrowful02342, 8799, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|