以 西 結 書 32:25
人給他
9001
和他的群
9002
,
3605
眾
1995
在被殺
2491
的人中
9002
,
8432
設立
5414
,
8804
床榻
4904
。
他民的墳墓
6913
在他四圍
5439
,
他們都是
3605
未受割禮
6189
被刀
2719
殺
2491
的;
他們曾
3588
在活人
2416
之地
9002
,
776
使
5414
,
8737
人驚恐
2851
,
並且與
854
下
3381
,
8802
坑
953
的人一同擔當
5375
,
8799
羞辱
3639
。
以攔已經放
5414
,
8738
在被殺
2491
的人中
9002
,
8432
。
Ezekiel 32:25
They have set
5414
,
8804
her a bed
4904
in the midst
8432
of the slain
2491
with all her multitude
1995
:
her graves
6913
are
round about
5439
him: all of them uncircumcised
6189
,
slain
2491
by the sword
2719
:
though their terror
2851
was caused
5414
,
8737
in the land
776
of the living
2416
,
yet have they borne
5375
,
8799
their shame
3639
with them that go down
3381
,
8802
to the pit
953
:
he is put
5414
,
8738
in the midst
8432
of
them that be
slain
2491
.
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 2:3
耶和華問撒但說:「你曾用心察看我的僕人約伯沒有? 地上9002, 776再沒有人像他完全正直,敬畏 神,遠離惡事。你雖激動我 攻擊他9002,無故地毀滅他,他仍然持守 他的純正9002, 8538。」
約 伯 記 2:6
耶和華對撒但說:「 他在你手9002, 3027中,只要存留他的性命。」
約 伯 記 2:7
於是撒但從耶和華面前退去,擊打約伯,使他從腳掌到頭頂長毒 瘡9002, 7822。
約 伯 記 2:8
約伯就坐在爐灰 中9002, 8432,拿瓦片刮 身體9002。
約 伯 記 2:9
他的妻子對他說:「你仍然持守 你的純正9002, 8538嗎?你棄掉 神,死了吧!」
約 伯 記 2:10
約伯卻對他說:「你說話像愚頑的婦一樣。噯!難道我們從 神手裡得福,不也受禍嗎?」在這 一切的事上9002, 3605約伯並不 以口9002, 8193犯罪。
約 伯 記 3:3
願我9002生的那日和說懷了男胎的那夜都滅沒。
約 伯 記 3:6
願那夜被幽暗奪取,不在年 中的日子9002, 3117同樂,也不入月 中的數目9002, 4557。
約 伯 記 3:7
願那夜沒有生育, 其間9002也沒有歡樂的聲音。
約 伯 記 3:9
願那夜黎明的星宿變為黑暗,盼亮卻不亮,也不見早晨 的光線(原文是眼皮9002, 6079);
約 伯 記 3:15
或與有金子、將銀子裝滿了 房屋9002, 1004的王子一同安息;
約 伯 記 4:2
人若想與你說話,你就厭煩嗎?但誰能忍住不 說9002, 4405呢?
約 伯 記 4:13
在思念9002, 5587夜中、異象之間,世人 沉9002, 5307, 8800睡的時候,
約 伯 記 4:18
主不信靠 他的臣僕9002, 5650,並且指 他的使者9002, 4397為愚昧;
約 伯 記 4:19
何況那住在土房、根基 在塵土9002, 6083裡、被蠹蟲所毀壞的人呢?
453454455456457458459
|