以 西 結 書 33:2
「人 120 子 1121 啊, 你要告訴 1696 , 8761 # 413 本國 5971 的子民 1121 說 559 , 8804 # 413 : # 3588 我使刀劍 2719 臨 935 , 8686 到 5921 哪一國 776 , 那一國 776 的民 5971 從他們中間 4480 , 7097 選 3947 , 8804 立 5414 , 8804 # 853 一 259 人 376 # 9001 為守望的 9001 , 6822 , 8802 。 Ezekiel 33:2 Son 1121 of man 120 , speak 1696 , 8761 to the children 1121 of thy people 5971 , and say 559 , 8804 unto them, When I bring 935 , 8686 the sword 2719 upon a land 776 , if the people 5971 of the land 776 take 3947 , 8804 a 259 man 376 of their coasts 7097 , and set 5414 , 8804 him for their watchman 6822 , 8802 : [When...: Heb. A land when I bring a sword upon her] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|