以 西 結 書 33:14
再者, 我對惡人 9001 , 7563 說 9002 , 559 , 8800 : 『你必定 4191 , 8800 死亡 4191 , 8799 ! 』他若轉離 7725 , 8804 他的罪 4480 , 2403 , 行 6213 , 8804 正直 4941 與合理 6666 的事: Ezekiel 33:14 Again, when I say 559 , 8800 unto the wicked 7563 , Thou shalt surely 4191 , 8800 die 4191 , 8799 ; if he turn 7725 , 8804 from his sin 2403 , and do 6213 , 8804 that which is lawful 4941 and right 6666 ; [that...: Heb. judgment and justice] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|