以 西 結 書 34:10
主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 我 2009 必與 413 牧人 7462 , 8802 為敵, 必向他們的手 4480 , 3027 追討 1875 , 8804 # 853 我的羊 6629 , 使他們不再 7673 , 8689 牧放 4480 , 7462 , 8800 群羊 6629 ; 牧人 7462 , 8802 也不 3808 再 5750 牧養 7462 , 8799 自己 853 。 我必救 5337 , 8689 我的羊 6629 脫離他們的口 4480 , 6310 , 不再 3808 作 1961 他們的 9001 食物 9001 , 402 。 」 Ezekiel 34:10 Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Behold, I am against the shepherds 7462 , 8802 ; and I will require 1875 , 8804 my flock 6629 at their hand 3027 , and cause them to cease 7673 , 8689 from feeding 7462 , 8800 the flock 6629 ; neither shall the shepherds 7462 , 8802 feed 7462 , 8799 themselves any more; for I will deliver 5337 , 8689 my flock 6629 from their mouth 6310 , that they may not be meat 402 for them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|