以 西 結 書 36:22
「所以 9001 , 3651 , 你要對以色列 3478 家 9001 , 1004 說 559 , 8798 , 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 以色列 3478 家 1004 啊, 我 589 行 6213 , 8802 這事不是 3808 為你們 9001 , 4616 , 乃是 518 , 3808 為我的聖 6944 名 9001 , 8034 , 就是 834 在你們到 935 , 8804 的 834 列國 9002 , 1471 中所褻瀆 2490 , 8765 的 # 8033 。 Ezekiel 36:22 Therefore say 559 , 8798 unto the house 1004 of Israel 3478 , Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; I do 6213 , 8802 not this for your sakes, O house 1004 of Israel 3478 , but for mine holy 6944 name's 8034 sake, which ye have profaned 2490 , 8765 among the heathen 1471 , whither ye went 935 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|