以 西 結 書 37:19
你就對他們 413 說 1696 , 8761 : 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 『 # 2009 我 589 要 3947 , 8802 將 853 約瑟 3130 和他同伴 2270 以色列 3478 支派 7626 的杖 6086 , 就是 834 那在以法蓮 669 手 9002 , 3027 中的, # 5414 # 8804 # 853 # 5921 與 853 猶大 3063 的杖 6086 一同接連 # 6213 # 8804 為 # 9001 # 6086 一 259 , 在我手中 9002 , 3027 成為 1961 一 259 根。 』 Ezekiel 37:19 Say 1696 , 8761 unto them, Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Behold, I will take 3947 , 8802 the stick 6086 of Joseph 3130 , which is in the hand 3027 of Ephraim 669 , and the tribes 7626 of Israel 3478 his fellows 2270 , and will put 5414 , 8804 them with him, even with the stick 6086 of Judah 3063 , and make 6213 , 8804 them one 259 stick 6086 , and they shall be one 259 in mine hand 3027 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3130 的意思
future of 03254;; n pr m AV - Joseph 213; 213 Joseph = "Jehovah has added" 1) the eldest son of Jacob by Rachel 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies 3) a son of Asaph 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah
希伯來詞彙 #3130 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 46:4 I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again : and Joseph03130 shall put his hand upon thine eyes. 創 世 記 46:19 The sons of Rachel Jacob's wife; Joseph03130, and Benjamin. 創 世 記 46:20 And unto Joseph03130 in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare unto him. priest: or, prince 創 世 記 46:27 And the sons of Joseph03130, which were born him in Egypt, were two souls: all the souls of the house of Jacob, which came into Egypt, were threescore and ten. 創 世 記 46:28 And he sent Judah before him unto Joseph03130, to direct his face unto Goshen; and they came into the land of Goshen. 創 世 記 46:29 And Joseph03130 made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen, and presented himself unto him; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while. 創 世 記 46:30 And Israel said unto Joseph03130, Now let me die, since I have seen thy face, because thou art yet alive. 創 世 記 46:31 And Joseph03130 said unto his brethren, and unto his father's house, I will go up, and shew Pharaoh, and say unto him, My brethren, and my father's house, which were in the land of Canaan, are come unto me; 創 世 記 47:1 Then Joseph03130 came and told Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they are in the land of Goshen. 創 世 記 47:5 And Pharaoh spake unto Joseph03130, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee: 創 世 記 47:7 And Joseph03130 brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: and Jacob blessed Pharaoh. 創 世 記 47:11 And Joseph03130 placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. 創 世 記 47:12 And Joseph03130 nourished his father, and his brethren, and all his father's household, with bread, according to their families. according...: or, as a little child is nourished: Heb. according to the little ones 創 世 記 47:14 And Joseph03130 gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn which they bought: and Joseph03130 brought the money into Pharaoh's house. 創 世 記 47:15 And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph03130, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth. 創 世 記 47:16 And Joseph03130 said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail. 創 世 記 47:17 And they brought their cattle unto Joseph03130: and Joseph03130 gave them bread in exchange for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the asses: and he fed them with bread for all their cattle for that year. fed...: Heb. led them 創 世 記 47:20 And Joseph03130 bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine prevailed over them: so the land became Pharaoh's. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|