以 西 結 書 37:9
主對我 413 說 559 , 8799 : 「人 120 子 1121 啊, 你要發預言 5012 , 8734 , 向 413 風 7307 發預言 5012 , 8734 , 說 559 , 8804 # 413 # 7307 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 氣息 7307 啊, 要從四 4480 , 702 方(原文是風 7307 )而來 935 , 8798 , 吹 5301 , 8798 在這些 428 被殺的人 9002 , 2026 , 8803 身上, 使他們活 2421 , 8799 了。 」 Ezekiel 37:9 Then said 559 , 8799 he unto me, Prophesy 5012 , 8734 unto the wind 7307 , prophesy 5012 , 8734 , son 1121 of man 120 , and say 559 , 8804 to the wind 7307 , Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Come 935 , 8798 from the four 702 winds 7307 , O breath 7307 , and breathe 5301 , 8798 upon these slain 2026 , 8803 , that they may live 2421 , 8799 . [wind: or, breath] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|