以 西 結 書 5:2
圍困 4692 城的日子 3117 滿 9003 , 4390 , 8800 了, 你要將三分之一 7992 在城 5892 中 9002 , 8432 用火 9002 , 217 焚燒 1197 , 8686 , # 3947 # 8804 將 853 三分之一 7992 在城的四圍 5439 用刀 9002 , 2719 砍碎 5221 , 8686 , 將三分之一 7992 任風 9001 , 7307 吹散 2219 , 8799 ; 我也要拔 7324 , 8686 刀 2719 追趕 310 。 Ezekiel 5:2 Thou shalt burn 1197 , 8686 with fire 217 a third part 7992 in the midst 8432 of the city 5892 , when the days 3117 of the siege 4692 are fulfilled 4390 , 8800 : and thou shalt take 3947 , 8804 a third part 7992 , and smite 5221 , 8686 about 5439 it with a knife 2719 : and a third part 7992 thou shalt scatter 2219 , 8799 in the wind 7307 ; and I will draw out 7324 , 8686 a sword 2719 after 310 them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|