以 西 結 書 41:7
這圍 5437 , 8738 殿 1004 的旁屋 9001 , 6763 越 9001 , 4605 高 9001 , 4605 越寬 7337 , 8804 ; 因 3588 旁屋 6763 圍 4141 殿 1004 懸疊 5439 , 5439 # 9001 # 1004 而上 9001 , 4605 , 9001 , 4605 , 所以 5921 , 3651 越上 9001 , 4605 # 9001 # 1004 越寬 7341 , # 3651 從下 8481 一層, 由中 9001 , 8484 一層, 到 5927 , 8799 # 5921 上 5945 一層。 Ezekiel 41:7 And there was an enlarging 7337 , 8804 , and a winding about 5437 , 8738 still upward 4605 to the side chambers 6763 : for the winding about 4141 of the house 1004 went still upward 4605 round about 5439 the house 1004 : therefore the breadth 7341 of the house 1004 was still upward 4605 , and so increased 5927 , 8799 from the lowest 8481 chamber to the highest 5945 by the midst 8484 . [there...: Heb. it was made broader, and went round] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7341 的意思
源自 07337; TWOT - 2143b; 陽性名詞 欽定本 - breadth 74, broad 21, thickness 2, largeness 1, thick 1, as broad as + 03651 1, wideness 1; 1 01 1) 寬度, 廣度
希伯來詞彙 #7341 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 6:15 方舟的造法乃是這樣:要長三百肘,寬7341五十肘,高三十肘。 創 世 記 13:17 你起來,縱橫9001, 7341走遍這地,因為我必把這地賜給你。」 出 埃 及 記 25:10 「要用皂莢木做一櫃,長二肘半,寬7341一肘半,高一肘半。 出 埃 及 記 25:17 要用精金做施恩座(施恩:或作蔽罪;下同),長二肘半,寬7341一肘半。 出 埃 及 記 25:23 「要用皂莢木做一張桌子,長二肘,寬7341一肘,高一肘半。 出 埃 及 記 26:2 每幅幔子要長二十八肘,寬7341四肘,幔子都要一樣的尺寸。 出 埃 及 記 26:8 每幅幔子要長三十肘,寬7341四肘;十一幅幔子都要一樣的尺寸。 出 埃 及 記 26:16 每塊要長十肘,寬7341一肘半; 出 埃 及 記 27:1 「你要用皂莢木做壇。這壇要四方的,長五肘,寬7341五肘,高三肘。 出 埃 及 記 27:12 院子的西面當有帷子,寬7341五十肘,帷子的柱子十根,帶卯的座十個。 出 埃 及 記 27:13 院子的東面要寬7341五十肘。 出 埃 及 記 27:18 院子要長一百肘,寬7341五十肘,高五肘,帷子要用撚的細麻做,帶卯的座要用銅做。 出 埃 及 記 28:16 這胸牌要四方的,疊為兩層,長一虎口,寬7341一虎口。 出 埃 及 記 30:2 這壇要四方的,長一肘,寬7341一肘,高二肘;壇的四角要與壇接連一塊。 出 埃 及 記 36:9 每幅幔子長二十八肘,寬7341四肘,都是一樣的尺寸。 出 埃 及 記 36:15 每幅幔子長三十肘,寬7341四肘;十一幅幔子都是一樣的尺寸。 出 埃 及 記 36:21 每塊長十肘,寬7341一肘半; 出 埃 及 記 37:1 比撒列用皂莢木做櫃,長二肘半,寬7341一肘半,高一肘半。 出 埃 及 記 37:6 用精金做施恩座,長二肘半,寬7341一肘半。 出 埃 及 記 37:10 他用皂莢木做一張桌子,長二肘,寬7341一肘,高一肘半, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|