以 西 結 書 44:12
因為 3282 , 834 這些利未人曾在偶像 1544 前 9001 , 6440 伺候 8334 , 8762 這民 853 , 成了 1961 以色列 3478 家 9001 , 1004 罪孽 5771 的絆腳石 9001 , 4383 , 所以 5921 , 3651 我向他們 5921 起 5375 , 8804 誓 3027 : 他們必擔當 5375 , 8804 自己的罪孽 5771 。 這是主 136 耶和華 3069 說 5002 , 8803 的。 Ezekiel 44:12 Because they ministered 8334 , 8762 unto them before 6440 their idols 1544 , and caused the house 1004 of Israel 3478 to fall 4383 into iniquity 5771 ; therefore have I lifted up 5375 , 8804 mine hand 3027 against them, saith 5002 , 8803 the Lord 136 GOD 3069 , and they shall bear 5375 , 8804 their iniquity 5771 . [caused...: Heb. were for a stumblingblock of iniquity unto, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8334 的意思
字根型; TWOT - 2472; 動詞 AV - minister (v) 62, minister (n) 17, serve 8, servant 5, service 3, servitor 1, waited 1; 97 1) (Piel) 伺候, 服事, 供職
希伯來詞彙 #8334 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 44:11 然而他們必在我的聖地當僕役8334, 8764,照管殿門,在殿中供職8334, 8764;必為民宰殺燔祭牲和平安祭牲,必站在民前伺候9001, 8334, 8763他們。 以 西 結 書 44:12 因為這些利未人曾在偶像前伺候8334, 8762這民,成了以色列家罪孽的絆腳石,所以我向他們起誓:他們必擔當自己的罪孽。這是主耶和華說的。 以 西 結 書 44:15 「以色列人走迷離開我的時候,祭司利未人撒督的子孫仍看守我的聖所。他們必親近我,事奉我9001, 8334, 8763,並且侍立在我面前,將脂油與血獻給我。這是主耶和華說的。 以 西 結 書 44:16 他們必進入我的聖所,就近我的桌前事奉我9001, 8334, 8763,守我所吩咐的。 以 西 結 書 44:17 他們進內院門必穿細麻衣。在內院門和殿內供職9002, 8334, 8763的時候不可穿羊毛衣服。 以 西 結 書 44:19 他們出到外院的民那裡,當脫下供職8334, 8764的衣服,放在聖屋內,穿上別的衣服,免得因聖衣使民成聖。 以 西 結 書 44:27 當他進內院,進聖所,在聖所中事奉9001, 8334, 8763的日子,要為自己獻贖罪祭。這是主耶和華說的。 以 西 結 書 45:4 這是全地的一分聖地,要歸與供聖所職事8334, 8764的祭司,就是親近事奉9001, 8334, 8763耶和華的,作為他們房屋之地與聖所之聖地。 以 西 結 書 45:5 又有一分,長二萬五千肘,寬一萬肘,要歸與在殿中供職8334, 8764的利未人,作為二十間房屋之業。 約 珥 書 1:9 素祭和奠祭從耶和華的殿中斷絕;事奉8334耶和華的祭司都悲哀。 約 珥 書 1:13 祭司啊,你們當腰束麻布痛哭;伺候8334, 8764祭壇的啊,你們要哀號;事奉8334, 8764我 神的啊,你們要來披上麻布過夜,因為素祭和奠祭從你們 神的殿中斷絕了。 約 珥 書 2:17 事奉8334, 8764耶和華的祭司要在廊子和祭壇中間哭泣,說:耶和華啊,求你顧惜你的百姓,不要使你的產業受羞辱,列邦管轄他們。為何容列國的人說:「他們的 神在哪裡」呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|