以 西 結 書 6:10
他們必知道 3045 , 8804 # 3588 我 589 是耶和華 3068 ; 我說 1696 , 8765 要使 9001 , 6213 , 8800 這 2063 災禍 7451 臨到他們 9001 身上, 並非 3808 空話 413 , 2600 。 Ezekiel 6:10 And they shall know 3045 , 8804 that I am the LORD 3068 , and that I have not said 1696 , 8765 in vain 2600 that I would do 6213 , 8800 this evil 7451 unto them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|