Ezekiel 33:8
When I say 559 , 8800 unto the wicked 7563 , O wicked 7563 man , thou shalt surely 4191 , 8800 die 4191 , 8799 ; if thou dost not speak 1696 , 8765 to warn 2094 , 8687 the wicked 7563 from his way 1870 , that wicked 7563 man shall die 4191 , 8799 in his iniquity 5771 ; but his blood 1818 will I require 1245 , 8762 at thine hand 3027 . 以 西 結 書 33:8 我对恶人 9001 , 7563 说 9002 , 559 , 8800 : 『恶人 7563 哪, 你必要 4191 , 8800 死 4191 , 8799 ! 』你─以西结若不 3808 开口 1696 , 8765 警戒 9001 , 2094 , 8687 恶人 7563 , 使他离开所行的道 4480 , 1870 , 这 1931 恶人 7563 必死 4191 , 8799 在罪孽 9002 , 5771 之中, 我却要向你 4480 , 3027 讨 1245 , 8762 他丧命的罪(原文是血 1818 )。 詞語搜尋
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|