但 以 理 書 1:10
太監
5631
長
8269
對但以理
9001
,
1840
說
559
,
8799
:
「我
589
懼怕
3373
#
853
我主
113
我王
4428
,
他
834
已經派定
4487
,
8765
#
853
你們的飲
4960
#
853
食
3978
;
倘若
834
他見
7200
,
8799
#
853
你們的面貌
6440
比
4480
#
834
你們同歲的
9003
,
1524
少年人
3206
肌瘦
2196
,
8802
,
怎麼好呢
9001
,
4100
?
這樣,
你們就使
853
我的頭
7218
在王
9001
,
4428
那裡難保
2325
,
8765
。
」
Daniel 1:10
And the prince
8269
of the eunuchs
5631
said
559
,
8799
unto Daniel
1840
,
I fear
3373
my lord
113
the king
4428
,
who hath appointed
4487
,
8765
your meat
3978
and your drink
4960
:
for why should he see
7200
,
8799
your faces
6440
worse liking
2196
,
8802
than the children
3206
which
are
of your sort
1524
?
then shall ye make
me
endanger
2325
,
8765
my head
7218
to the king
4428
.
[worse...: Heb. sadder]
[sort: or, term, or, continuance?]
希伯來詞彙 #07 的意思
相當於
06; TWOT - 2555; 動詞
欽定本 - to destroy 5, to perish 2; 7
1)消滅, 消失
1a) (P'al)將消滅
1b) (Aphel) 毀滅
1c) (Hophal) 被毀滅
希伯來詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:11
(你們要對他們如此說:不是那創造天地的神,必從地上從天下
被除滅7, 8748!)
但 以 理 書 2:12
因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐
滅絕9001, 7, 8682巴比倫所有的哲士。
但 以 理 書 2:18
要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的哲士
一同滅亡7, 8681。
但 以 理 書 2:24
於是,但以理進去見亞略,就是王所派
滅絕9001, 7, 8682巴比倫哲士的,對他說:「不要
滅絕7, 8681巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」
但 以 理 書 7:11
那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體
損壞7, 8717,扔在火中焚燒。
但 以 理 書 7:26
然而,審判者必坐著行審判;他的權柄必被奪去,毀壞,
滅絕9001, 7, 8682,一直到底。