但 以 理 書 2:43
你既 1768 見 2370 , 8754 鐵 6523 與泥 2917 , 9002 , 2635 攙雜 6151 , 8743 , 那國民也必 # 1934 # 8748 與各種 2234 人 606 攙雜 6151 , 8723 , 卻不 3809 能 1934 , 8748 彼此 1836 , 5974 , 1836 相合 1693 , 8751 , 正如 1888 , 9003 , 1768 鐵 6523 與 5974 泥 2635 不能 3809 相合 6151 , 8723 一樣。 Daniel 2:43 And whereas 1768 thou sawest 2370 , 8754 iron 6523 mixed 6151 , 8743 with miry 2917 clay 2635 , they shall mingle themselves 1934 , 8748 , 6151 , 8723 with the seed 2234 of men 606 : but they shall 1934 , 8748 not 3809 cleave 1693 , 8751 one 1836 to 5974 another 1836 , even 1888 as iron 6523 is not 3809 mixed 6151 , 8723 with clay 2635 . [one...: Chaldee, this with this] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|