但 以 理 書 11:13
北方 6828 王 4428 必回來 7725 , 8804 擺列 5975 , 8689 大軍 1995 , 比 4480 先前的 7223 更多 7227 。 滿了 9001 , 7093 所定的 6256 年數 8141 , 他必 935 , 8800 率領 935 , 8799 大 1419 軍 9002 , 2428 , 帶極多的 7227 軍裝 9002 , 7399 來。 Daniel 11:13 For the king 4428 of the north 6828 shall return 7725 , 8804 , and shall set forth 5975 , 8689 a multitude 1995 greater 7227 than the former 7223 , and shall certainly 935 , 8800 come 935 , 8799 after 7093 certain 6256 years 8141 with a great 1419 army 2428 and with much 7227 riches 7399 . [after...: Heb. at the end of times, even years] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04427 的意思
a primitive root; TWOT - 1199,12 00; v AV - reign 289, king 46, made 4, queen 2, consulted 1, indeed 1, make 1, rule 1, set 1, surely 1, set up 1; 348 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen 2) to counsel, advise 2a) (Niphal) to consider
希伯來詞彙 #04427 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 14:21 And Rehoboam the son of Solomon reigned04427, 8804 in Judah. Rehoboam was forty and one years old when he began to reign04427, 8800, and he reigned04427, 8804 seventeen years in Jerusalem, the city which the LORD did choose out of all the tribes of Israel, to put his name there. And his mother's name was Naamah an Ammonitess. 列 王 紀 上 14:31 And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And his mother's name was Naamah an Ammonitess. And Abijam his son reigned04427, 8799 in his stead. Abijam: also called, Abijah: Gr. Abia 列 王 紀 上 15:1 Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat reigned04427, 8804 Abijam over Judah. 列 王 紀 上 15:2 Three years reigned04427, 8804 he in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom. Maachah...: also called, Michaiah the daughter of Uriel Abishalom: also called, Absalom 列 王 紀 上 15:8 And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned04427, 8799 in his stead. 列 王 紀 上 15:9 And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned04427, 8804 Asa over Judah. 列 王 紀 上 15:10 And forty and one years reigned04427, 8804 he in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom. mother's: that is, grandmother's 列 王 紀 上 15:24 And Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoshaphat his son reigned04427, 8799 in his stead. Jehoshaphat: Gr. Josaphat 列 王 紀 上 15:25 And Nadab the son of Jeroboam began to reign04427, 8804 over Israel in the second year of Asa king of Judah, and reigned04427, 8799 over Israel two years. began...: Heb. reigned 列 王 紀 上 15:28 Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned04427, 8799 in his stead. 列 王 紀 上 15:29 And it came to pass, when he reigned04427, 8800, that he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according unto the saying of the LORD, which he spake by his servant Ahijah the Shilonite: 列 王 紀 上 15:33 In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign04427, 8804 over all Israel in Tirzah, twenty and four years. 列 王 紀 上 16:6 So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah: and Elah his son reigned04427, 8799 in his stead. 列 王 紀 上 16:8 In the twenty and sixth year of Asa king of Judah began Elah the son of Baasha to reign04427, 8804 over Israel in Tirzah, two years. 列 王 紀 上 16:10 And Zimri went in and smote him, and killed him, in the twenty and seventh year of Asa king of Judah, and reigned04427, 8799 in his stead. 列 王 紀 上 16:11 And it came to pass, when he began to reign04427, 8800, as soon as he sat on his throne, that he slew all the house of Baasha: he left him not one that pisseth against a wall, neither of his kinsfolks, nor of his friends. neither...: or, both his kinsmen and his friends 列 王 紀 上 16:15 In the twenty and seventh year of Asa king of Judah did Zimri reign04427, 8804 seven days in Tirzah. And the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|