但 以 理 書 3:3
於是 9002 , 116 總督 324 、 欽差 5460 、 巡撫 6347 、 臬司 148 、 藩司 1411 、 謀士 1884 、 法官 8614 , 和各省 4083 的官員 7984 都 3606 聚集了來 3673 , 8723 , 要為尼布甲尼撒 5020 王 4430 所立 6966 , 8684 的像 6755 行開光之禮 9001 , 2597 , 就站 6966 , 8750 在尼布甲尼撒 5020 所 1768 立 6966 , 8684 的 1768 像 6755 前 9001 , 6903 。 Daniel 3:3 Then 116 the princes 324 , the governors 5460 , and captains 6347 , the judges 148 , the treasurers 1411 , the counsellors 1884 , the sheriffs 8614 , and all 3606 the rulers 7984 of the provinces 4083 , were gathered together 3673 , 8723 unto the dedication 2597 of the image 6755 that Nebuchadnezzar 5020 the king 4430 had set up 6966 , 8684 ; and they stood 6966 , 8750 before 6903 the image 6755 that Nebuchadnezzar 5020 had set up 6966 , 8684 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06901 的意思
字根型; TWOT - 1980; 動詞 欽定本 - receive 6, took 3, choose 1, held 1, take hold 1, undertook 1; 13 1) 取, 接受, 在...之前, 相對 1a) (Piel) 1a1) 取, 選, 受 1a2) 接受 1a3) 承擔, 擔任 1b) (Hiphil) 1b1) 表達相對, 一個對應另一個 (#出26:5,36:12|)
希伯來詞彙 #06901 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 26:5 要在這相連的幔子上做五十個鈕扣;在那相連的幔子上也做五十個鈕扣,都要兩兩相對6901, 8688。 出 埃 及 記 36:12 在這相連的幔子上做五十個鈕扣,在那相連的幔子上也做五十個鈕扣,都是兩兩相對6901, 8688; 歷 代 志 上 12:18 那時 神的靈感動那三十個勇士的首領亞瑪撒,他就說:大衛啊,我們是歸於你的!耶西的兒子啊,我們是幫助你的!願你平平安安,願幫助你的也都平安!因為你的 神幫助你。大衛就收留他們6901, 8762,立他們作軍長。 歷 代 志 上 21:11 於是,迦得來見大衛,對他說:「耶和華如此說:『你可以隨意選擇6901, 8761: 歷 代 志 下 29:16 祭司進入耶和華的殿要潔淨殿,將殿中所有污穢之物搬到耶和華殿的院內,利未人接去6901, 8762,搬到外頭汲淪溪邊。 歷 代 志 下 29:22 就宰了公牛,祭司接6901, 8762血灑在壇上,宰了公羊,把血灑在壇上,又宰了羊羔,也把血灑在壇上; 以 斯 拉 記 8:30 於是,祭司、利未人按著分量接受6901, 8765金銀和器皿,要帶到耶路撒冷我們 神的殿裡。 以 斯 帖 記 4:4 王后以斯帖的宮女和太監來把這事告訴以斯帖,他甚是憂愁,就送衣服給末底改穿,要他脫下麻衣,他卻不受6901, 8765。 以 斯 帖 記 9:23 於是,猶大人按著末底改所寫與他們的信,應承6901, 8765照初次所守的守為永例; 以 斯 帖 記 9:27 就應承6901, 8765自己與後裔,並歸附他們的人,每年按時必守這兩日,永遠不廢。 約 伯 記 2:10 約伯卻對他說:「你說話像愚頑的婦一樣。噯!難道我們從 神手裡得6901, 8762福,不也受6901, 8762禍嗎?」在這一切的事上約伯並不以口犯罪。 箴 言 19:20 你要聽勸教,受6901, 8761訓誨,使你終久有智慧。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|