但 以 理 書 4:30
他 # 4430 # 6032 # 8750 說 560 , 8750 : 「這 1668 大 7229 巴比倫 895 不 3809 是 1932 我 576 用大能 9002 , 8632 大力 2632 建 1124 , 8754 為 1768 京 4437 都 9001 , 1005 , 要顯我威嚴的 1923 榮耀 9001 , 3367 嗎? 」 Daniel 4:30 The king 4430 spake 6032 , 8750 , and said 560 , 8750 , Is not 3809 this 1932 , 1668 great 7229 Babylon 895 , that I 576 have built 1124 , 8754 for the house 1005 of the kingdom 4437 by the might 8632 of my power 2632 , and for the honour 3367 of my majesty 1923 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #01005 的意思
corresponding to 01004; TWOT - 2629a; n m AV - house 44; 44 1) house (of men) 2) house (of God)
希伯來詞彙 #01005 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 5:3 Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house01005 of God which was at Jerusalem; and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them. 但 以 理 書 5:10 Now the queen, by reason of the words of the king and his lords, came into the banquet house01005: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed: 但 以 理 書 5:23 But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house01005 before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand thy breath is , and whose are all thy ways, hast thou not glorified: 但 以 理 書 6:10 Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house01005; and his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|